Werner August Bode

Victim | 12 September 1890 | Pastor

Source: https://id.wikipedia.org/wiki/W._A._Bode

Born on September 12, 1890 in Anandapur (South India) as son of a German missionary. Bode, W.A.(Werner August)

Setelah menjadi tentara Jerman dalam Perang Dunia I, ia berkuliah di sekolah-sekolah zending di negeri Jerman dan negeri Belanda. Kemudian ia ditugaskan menjadi pendeta bantu GPI. Ia lalu menjadi pengajar Teologia pada Sekolah Guru (Normaalschool) di Kuranga, Tomohon, Minahasa, pada tahun 1926.

Pastor with the Indische kerk (Indonesian church) in Buitenzorg (Bogor) near Jakarta. Assistent preacher in Minahassa. From 1926 onwards lecturer at the training school in Kuranga (NZG) and from 1929 main translator of the Bible in Malay.

Referred to as F. Bode (?) in Gottlob Weiler's Der Untergang der Van Imhoff - ein Augenzaugenbericht. Evangelischer Missionsverlag, GmbH, Stuttgart, 1953.

In February 2019, Mr. Bode's great-granddaughter Mrs Sascha Hardt wrote the following email to the vanimhoff.info site (slightly abridged):

<< I happened upon your website while researching the life of my great-grandfather, Werner August Bode, who died on the van Imhoff <....> W A Bode had initially come to Indonesia as a missionary in a place called Airmadidi in North Sulawesi. My grandmother, who is still alive today, was born there in 1922. Later, Bode was recruited by Dr. Hendrik Kraemer of the Dutch Bible Association (Nederlandsche Bijbel Genootschap, NBG) to work on a new translation of the bible into standard Malay (now Bahasa Indonesia). He finalized the Old Testament while already in an internment camp, it was published in 1938 and remained, as far as I heard, the standard translation in Indonesian until the 1980s. The New Testament was never completed, due to his death on the Van Imhoff...>>

Submit additional information about this person

Back to list